گلچین غزلهای حافظ شیراز، بر پایة تحقیق مصحّحان بر اساس دستنویس کهنهای است که در هامش نسخه¬ای با تاریخهای 805، 806، 807 ق، فراهم آمده است، اصل این نسخه که در واقع جُنگی از مطالب ادبی متفاوت است، در گنجینة میراث خطی تاجیکستان نگهداری می¬شود و مصحّحان محترم، متن آن را استنساخ و با یک نسخة کهن و ناشناخته متعلق به پروفسور نجمی سیفی و چهار نسخة خطی کهن دیگر محفوظ در همان مجموعه و ایضاً با سه چاپ مشهور سلیم نیساری، خانلری و قزوینی از چاپهای ایران مقایسه کرده و به صورت متنی انتقادی با مقدمه¬ای مبسوط در شرح و توصیف نسخة اصلی و معرفی اجمالی نسخهها و چاپهای مورد استفاده برای نشر آماده کردهاند.
چاپ این گزیده که حاوی 41 غزل و دو قطعه از اشعار خواجه حافظ شیرازی است در سلسله انتشارات فرهنگستان هنر به مناسبت برگزاری همایش مکتب شیراز، فرصت فرخنده¬ای است که پیوند علمی و زبانی میان خطة فارس و دیار آشنای ورارودان بیش از پیش استحکام یابد و همکاریهای علمی و ادبی دیگری را در پی داشته باشد.
تناسب نسخة موصوف از جمیع جهات با مکتب شیراز به مراتب بیشتر از آن است که تنها محتوی گزیدة غزلهایی از حافظ شیرین سخن باشد، بلکه چنان که خوانندگان ملاحظه خواهند نمود، کلّ این نسخه نیز در خطة فارس و به دست یک دانشمند ابرقوهی کتابت شده و علاوه بر آن، برخی از منتسبات آثار دیگر نیز به دانشمندان و ادیبان این سرزمین مربوط میشود، به طوری که خواننده در همین مقدمة کوتاه مصحّحان و معرّفی اجمالی محتویات نسخه مرتب به نام فارسیان و فارسینویسانی متعلق به سرزمین فارس در محدودة مکتب شیراز بر میخورد و لزوم نشر این گزیده و معرّفی این نسخة کهن¬سال و گرانبها را در چهار چوب مکتب شیراز خاطرنشان می¬سازد.